Pardon
Pardon
Five Poems, accompanied by a reading
The Idea of India: The Case for Plurality
ICF Team
K. Satchidanandan and Githa Hariharan in Conversation with Mini Krishnan
An essay and two poems
K Satchidanandan
Chandan Gowda in conversation with K. Satchidanandan
K. Satchidanandan
Translated from Malayalam by Prasad Pannian
The voice is not locked down
K. Satchidanandan
K. Satchidanandan
K. Satchidanandan
Translated from the original ‘മുട്ഠാളന്മാര്’ by the poet
From Kashmir, To Kashmir
Contributors
Can we revive our democracy?
Ananya Vajpeyi
The Holy Cow
Translated from Malayalam by K. Satchidanandan
Translated from Malayalam by K. Satchidanandan
Rebellions on Paper and on the Streets
…A selection of his translations and memoirs, Poet of the Revolution, was published in English in 2012. K. Satchidanandan is a widely translated Malayalam poet and a bilingual writer, translator…
Is this the India we want?
How do we grow our resistance everyday?
Words of Resistance
The Power of Many Tongues
The Republic at 71: Living Diversity and Resistance
Battling for India in 2019
Rage, rage, against the dying of the light…
Against Standardising Art
In the dark times
Will there also be singing?
Yes, there will also be singing.
About the dark times.
The Politics of Literary Festivals
Marx after Marx
Translating the Inner World
in U R Ananthamurthy’s Bara
Souradeep Roy
…Satchidanandan is a widely translated Malayalam poet and a bilingual writer, translator and editor. His most recent works available in English are While I Write and Misplaced Objects and Other…
Contributors
This editorial is short…
No Better Time to be Political than Now
The Only Constant is Resistance
Still singing about the dark times
Can't find what you're looking for? Try refining your search: